Wild Hybrid Quills
Wild birds are birds in the wild
that can not be caged
or have their wings clipped
or be bred in a cage!
Poetry as a beauty that charms
is a beautiful mind with a passion
that can’t be contained in a form
for a cage or limited in a language
that will clip its wings in flight.
The need for language as a means
to communicate needs and feelings
defines language as a bird of a kind:
wild, domestic or hybrid.
The need for beauty that charms
comes from a poetry that channels
passion into creativity’s arms.
Where the language used is common
to a locale and local norm;
poetry is an average beauty
conveyed in a domestic bird
singing nostalgic notes
from a national bard.
Where the language used is raw
and shrew to the locale
and even skew to the local norm;
poetry is an exotic beauty
conveyed in a wild bird
singing strange notes
from a foreign bard.
Where the language used is acquired
from a locale with a foreign norm
poetry is a hybrid beauty
conveyed in a chimera bird
singing bridging notes
from a hybrid wild bird.
Both local and foreign language
have beauties that differ and fair
well in both their locales;
But it is because many birds can’t
be caged and sing
be caged and bred
or be caged at all;
Man invented feeders to be put
on trees, porches and parks
hoping to listen to the wild birds
sing and let them have offspring.
But what makes a hybrid wild bird
is not the imprisonment of a form
in poetry or language for context
or thought for concept;
but the fact that this bird
started wild tasted local food
from a feeder and spoke in song
to charm a local bird and maybe
one day woo another to come
fly outside its cage and sing
notes of freedom bridging
nature’s lost beauty with man’s
acquired taste of beauty.
Poetry is a form of passionate expression
kindled by an impression
unlimited by public conviction.
A caged bird can not sing
for passion is born free
to come in the form it wishes
to reach and touch in flight
to the flapping of its wings
and in teaching other birds
how to sing and in learning
from other birds what they sing.
There is nothing more supreme
than a quill taken from the tail
of a hybrid wild bird to ink a tale.
Such a tale is raw in passion
wild in conviction, free in diction
and resolute in impression.
Natural selection is God’s election
in dictating species’ propagation;
but linguistic expression is man’s
mere selection to voice an impression
form a conviction and influence a reflection.
As I write this as a hybrid wild bird
I am a bard writing in foreign notes
from a local norm to reach local
and foreign birds in their local notes
hoping to bridge gaps, color scripts,
and refill quills with colorful inks!
It is a sad reality that the poetic lingua franca, the English language, is determined by the balance of to-the-bone corrupt imperial corridors of power, but contemporary reality it is, and adjustment has become a prerequisite to making one's voice gets heard in the wider world. Some poets write in their wonderful native language, find global recognition and their works gets translated in published in the English language, they are, presumably, the lucky ones.
The inevitability of ESL poetry (poem)
why are you so afraid? Broken English has become the dominant language of the world, even in the USA, but Jesus immediately said to them: Take courage! It is I. Don't be afraid (Matthew 14:27 KJV)
if English is your second language (ESL), does it make sense to write poetry in a language you're not intimately familiar with?
why would the hell anyone uses a butcher knife in the operating theatre when there are incisive surgeon scalpels ready at its disposal?
why is it necessary for everyone to write and publish in post-imperial English? Just because it is the corporate lingua franca of the dollar-minded MBA? To boost the book sales figures, c'mon babe, who are you trying to fool?
reading a poem in proficient, natural Chinese, German or Russian is invariably preferable to reciting the same poetry displayed in poor or broken English,
yes, the extremely ill-educated Americans are life-long prisoners of learning just one-code only, called Yankee jargon or broken British, but why on Earth is that your fault?
yes, after the Fall of the Roman Empire, the Anglosaxons colonized man's unconsciousness, it didn't make them better Shakespeares, still less, responsible human beings –
British say that the Americans are similar to them in everything except for their language, they are dead wrong, the Yanks have more loaded nukes as well, which is why their words are less respected as the Commonwealth British, but more intensely feared.
This contest was inspired by an inspiring discussion with fellow bard, Essama Chiba, let's face it, ESL is an issue for most poets, even in the States. Should we consider it as a "fairness" factor in the poetic critique by discounting for an uneven level playing field? There are, admittedly, comme usance, no hard and fast rules to resolving this sensitive matter. Reflect and be cordially invited to share your poem with the worldwide community. Every blessing – Michael
PS – for some writing guidelines see the compilation of contemporary's poetry thinking about the modus operandi: https://allpoetry.com/poem/13860519-the-mystic-poem-in-equilibrium-by-smilingStocks